Ed. 2014Cod. 110030246 (MASSIMO - INSERT)INSTRUCTIONS BOOKLETLIVRET D’INSTRUCTIONSMANUAL DE INSTRUCCIONESEnglish Français Español
8OPTIONAL: Duct transition kit (only for 2 motors version) (Seulement pour modéle 2 moteurs) (Solo por versión 2 motores)1 3/16"15 1/8"
9GB INSTRUCTIONS BOOKLETWARNINGSA This instruction booklet must be kept together with the appliance for future reference. If the appliance is sold or
10SAFETY WARNINGS The electrical system features an earth connection in compliance with interna-tional safety standards; furthermore, it is compliant
11Comply with the current regulations on air discharge into the atmosphere.If a boiler, stove, fireplace, etc. that uses gas or other fuels is being u
12FRECIRCULATING RANGEHOOD (with filter)In this application, the air passes through charcoal filters for purification, and is then recirculated back i
13as described above. The two filters located at the ends of the motor can now be easily accessed. To install the new fi lters see picture. To order
14and should be replaced on average every 3-4 months (according to use). To replace the charcoal filters, see the instructions in point H2.3. CLEANING
15F LIVRET D’INSTRUCTIONSAVERTISSEMENTSA Conserver cette notice avec l’appareil pour pouvoir la consulter en cas de besoin. Si l’appareil est vendu o
16 ATTENTION :Ce produit doit être éliminé en fin de vie, conformément aux règles en vigueur.SÉCURITÉ AVERTISSEMENTS L’installation électrique est do
17Si les instructions pour l’installation de la plaque au gaz précisent une distance majeure, veuillez prendre cela en considération.Dans la version a
Dear Sir/Madam, congratulations!You have purchased a prestigious range hood of guaranteed quality. For best results, we suggest that you carefully fol
18prévus dans le réseau d’alimentation, conformément aux règles d’installation.Le câble de terre jaune/vert ne doit pas être interrompu par l’interrup
19 VOYANT - C Voyant indiquant que le moteur fonctionne. FILTRES INSTRUCTIONS POUR LES ENLEVER ET LES REMPLACERH1. FILTRES MÉTALLIQUES Pour extra
20d) Refermer le panneau. Si le panneau ne se referme pas correctement, répéter l’opération du point b. ENTRETIEN ET NETTOYAGEL L’entretien constant
21 Il est interdit de nettoyer les parties électriques ou celles relatives au moteur à l’intérieur de la hotte avec des liquides ou des solvants; Ne
22E MANUAL DE INSTRUCCIONESADVERTENCIASA Es muy importante conservar este libro de instrucciones junto al aparato para cualquier consulta futura. Si
23 ATENCIÓN:Este producto se debe eliminar al final de su vida de acuerdo con las normas vigentes.SEGURIDAD ADVERTENCIAS La instalación eléctrica est
24En los conductos de recorrido horizontal, el tubo debe tener una ligera incli-nación (del 10% aprox.) hacia arriba, para ventilar mejor el aire fuer
25ECAMPANA EXTRACTORA EN LA VERSIÓN CON EVACUACIÓN EXTERIOR (aspirante)En esta versión los humos y los vapores de la cocina son transportados hacia el
26HFILTROS INSTRUCCIONES PARA EXTRACCIÓN Y SUSTITUCIÓN1. FILTROS METÁLICOS Para extraer el filtro metálico antigrasa sólo debe actuar en la manilla A
27MANTENIMIENTO Y LIMPIEZAL Un mantenimiento constante garantiza un buen funcionamiento y un buen ren-dimiento a lo largo del tiempo. Preste una aten
134 1/4"23"31 5/8"18 1/2"5 15/16"17 1/8"12 7/16"34 1/4"13 3/8"26 3/4"33"4 1/4"1 3/8"3
28 El fabricante no responde por las posibles inexactitudes, imputables a errores de imprenta o de trascripción, contenidas en este manual. Se reserva
234 1/4"31 5/8"23"18 1/2"12 7/16"34 1/4"33"1 3/8"13 3/8"26 3/4"17 1/8"5 15/16" 7 3/4"
335 3/4" 34 7/16" 12 9/16" 25 11/16" 23 3/4" 5 7/8" 5 15/16" 22 7/16" 5/8" 34 9/16"22 9/16"
435 3/4"25 11/16" 12 9/16" 34 7/16" 23 3/4"5/8" 22 7/16" 7 3/4" 5 7/8" 5 15/16" 34 9/16"22
545 11/16"43 1/16"34 3/8"18 1/2"12 7/16"45 11/16"44 7/16"1 3/8"38 3/16"17 1/8"12 5/8" 7 3/4&quo
647 3/4"37 11/16" 46 7/16" 12 9/16" 23 3/4"5/8" 22 7/16" 7 3/4" 5 7/8" 5 15/16" 46 9/16"22
7HOOD INSERTX = 24” MIN27” MAXXSTEP 1STEP 2STEP 3AAAACCCCCCBAA’A’A’ABFig. CFig. O
Commentaires sur ces manuels